Домой / Разговорники / Русско-болгарский разговорник

Русско-болгарский разговорник

Болгария

Существует мнение, что если Вы с умом выберете место, где почти все кругом будут русскоязычными, город в Болгарии, в котором будете жить, то Вам совсем не нужно изучать болгарский язык. Вы и так всё поймете, а Вам самому ничего и не нужно объяснять..Тем не менее..

Болгарский  – официальный язык Республики Болгария. На нем говорят около 9 миллионов человек в разных странах, включая Болгарию: в Сербии, Северной Македонии, Румынии, Греции, Молдавии и других.

В болгарском абсолютно не такая грамматика, она, скорее, сходна с грамматикой французского языка, нежели русского. Нет падежей и склонений. Есть определенный артикль

Например, болгарское слово «друг» означает «другой», «иной». А вовсе не товарищ, как в русском языке. Слово «закуска» переводится как «завтрак», а «майка» — это «мама». Организовывая отпуск на неделю в Болгарию, Вы сильно удивитесь, узнав, что Вас неправильно поняли. «Неделя» по-болгарски – это «воскресенье». А русское слово «неделя» переводится на болгарский как «седмица».

Болгарская «стая» не способна к длительным перелетам, ведь это слово означает «комната», а на «стуле» не сидят, а едят, т.к. на русский язык болгарское слово «стул» переводится как «стол». Болгарская «банка» предназначена не для варенья, а для сбережений, ведь болгарское слово «банка» означает «банк». Для туристов очень важно запомнить, что «направо» по-болгарски – это прямо. Этот факт часто приводит к недоразумениям, когда местные жители объясняют иностранцам дорогу.

В болгарском алфавите 30 букв и в его основе лежит знакомая нам кириллица,а святые Кирилл и Мефодий очень почитаются в Болгарии. Только, в отличие от русского алфавита, в болгарском отсутствуют буквы «э», «ы» и «ё». А «ъ» не читается как твердый знак, а обозначает звук «ы». Кроме того, очень многие болгары знают русский (в 1985 – 90 годах русский язык изучался в школах), что также облегчает наше общение.

Болгарский язык родственен русскому, и часто даже без словаря можно понять, о чем говорит Ваш собеседник. Именно этот факт объясняет отсутствие языкового барьера у русских туристов в Болгарии, что и заставляет нас чувствовать себя в Албене, Сарафово, Бургасе или Поморье как дома. А для некоторых отсутствие языкового барьера и общность русской и болгарской культур становятся определяющими факторами при принятии решения о покупке в Болгарии собственного жилья.

Приветствие

Здравствуйте!Здравейте!Здра́вейте!
Доброе утро!Добро утро!До́бро утро!
Добрый день!Добър ден!До́быр ден!
Добрый вечер!Добър вечер!Добыр вечер!
Привет!Хей!Хей!
Добро пожаловать!Добре дошли!До́бре до́шли!
Как поживаете?Как си?Как си?
Как жизнь?Какво става?Ка́кво ста́ва?
Как дела?Как сте?Как сте?
Спасибо хорошоблагодаря, добреблагодаря, до́бре
А у Вас?А ти?А ти?
Отлично!Глоба!Глоба!
НеплохоНе е злеНе е зле
НеважноМаловажноМало́важно
Потихонькубавнобавно
Хуже некуда!По-зле от всякога!По-зле от вся́кога!
Рад(а) Вас видеть!Радвам се да ви видя!Радвам це дэ ви видья!
Я тоже рада Вас видеть!И аз се радвам да те видя!И аз це радвам да те видья!
Что нового?Какво ново?Какво но́во?
Как обычнонормалнонорма́лно
Не ожидал Вас здесь увидеть!Не очаквах да те видя тук!Не о́чаквах да те видья тук!

Прощание

До свидания!Довиждане!Дови́ждане!
Пока!До!До!
Всего хорошего!Късмет!Ку́смет!
До скорой встречи!Ще се видим скоро!Ште се ви́дим скоро!
До вечера!До вечерта!До вечерта́!
Спокойной ночи!Лека нощ!Ле́ка нош!
До завтра!До утре!До у́трэ!
Надеюсь скоро увидимся!Надявам се да те видя скоро!Надья́вам се де те видья ско́ро!
Счастливого пути!Приятно пътуване!Прия́тно по́туване!
Дайте о себе знатьКажи миКэ́жи ми

Знакомство

Как Вас зовут?Как се казваш?Как сэ ка́зваш?
Меня зовут..Моето име е..Ма́ето и́ме е..
Повторите пожалуйста, как Вас зовут?Моля, повторете, как се казвате?Мо́ля, повто́рете, как сэ ка́звате?
Разрешите представиться..Нека се представя..Не́ка сэ предста́вя..
Вот моя визитная карточкаТова е моята визитна картичкаТу́ва е мо́ята визи́тна ка́ртичка
Кажется мы знакомы?Изглежда, че се познаваме?Изгле́жда, че се позна́ваме?
Вы знакомы с моим мужем?Познаваш ли съпруга ми?По́знаваш ли супру́га ми?
Познакомьтесь с моей женой!Запознайте се с жена ми!Запо́знайте се с же́на ми!
..моей сестроюмоята сестрамо́ята сестра
..моим братомбрат мибрат ми
..моей подругоймоята приятелкамо́ята при́ятелка
..моим сыномсинът миси́нъят ми
..моей дочерью..моята дъщеря..мо́ята дыштеря
..моей матерьюмоята майкамо́ята ма́йка
..моим отцомбаща миба́шта ми
..моим другомМоят приятелМо́ят прия́тел
Познакомьте меня со своим другомЗапознай ме с твоя приятелЗа́познай ме с тво́я прия́тел
Разрешите представить Вам моего коллегу Позволете ми да ви запозная с моя колегаПозво́лете ми де ви запо́зная с моя ко́лега
Рад с Вами познакомитьсяПриятно ми е да се запознаемПриятно ми е де се запо́знаем
Не могу вспомнить Вашего имениНе мога да си спомня името тиНе мо́га де си спо́мня имя то ти
Я давно хотел познакомиться с ВамиОтдавна исках да се запознаяО́тдавна и́сках де се запо́зная
Я много слышал о ВасЧух много за тебЧух много за теб
Вы откуда?От къде си?От кэ́де си?
Как сказать?Как да кажа?Как да ка́жа?
Не понимаюне разбирамне ра́збирам
Я первый раз в БолгарииЗа първи път съм в БългарияЗа пы́рви пыт сым в Болгария

Приглашение

Разрешите пригласить Вас..позволете ми да ви поканя..позво́лете ми да ви по́каня..
..на выставку..на изложбата..на изло́жбата
..в кино..до киното..до ки́ното
..в театр..до театъра..до теа́тэра
..на прогулку..да ходиш..дэ хо́диш
..в ресторан..в ресторант..в ре́сторант
Спасибо за приглашениеБлагодаря за поканатаБла́годаря за пока́ната
Давайте сходим на выставку завтраДа отидем на изложбата утреДа оти́дем на изло́жбата у́тре
Какое время Вас устраивает?Кое време ви подхожда?Ко́е вре́ме ви подхо́жда?
Вы свободны завтра вечером?Свободен ли си утре вечер?Свобо́ден ли си утре вечер?
Заходите к нам на чашку чая (кофе)Заповядайте при нас на чаша чай/кафеЗаповя́дайте при нас на ча́ша чай/кафе
Я бы хотел бы увидеться с Вами на следующей неделеБих искал да се видим следващата седмицаБих и́скал де се ви́дим сле́дващата седмица

Время и даты

Сколько времени?Колко е часът?Ко́лко е часыт?
Ровно часТочно един часТо́чно един час
5 часов 10 минутпет часа десет минутипэ́т часа дэ́сет мин у́ти
Без 15 двенадцать15 минути до дванадесетПэ́тнайсэт минути до два́надесет
Через полтора часаСлед час и половинаСлед час и по́ловина
Мои часы спешатЧасовникът ми печелиЧасо́вникат ми пе́чели
Мои часы отстаютЧасовникът ми изоставаЧасовникат ми изоста́ва
Час и четвертьчас и четвъртчас и четвырт
2 секунды/ минуты/ часа2 секунди/минути/час2 секу́нди/ми́нути/час
Утро, утромСутрин, сутринСу́трин, су́трин
До обедаПреди обядПрэ́ди обя́д
В полденьПо обядПо обя́д
После обедаСлед обядСлед обя́д
День, днемден, следобедден, следо́бед
ВечеромВечертаВечерта́
Ночь, ночьюЛека нощЛе́ка нощт
ПолночьполунощПу́лнашт
На рассветеПризориПри́зори
СумеркиПрахПрах
Суткидендэн
ВчераВчераВче́ра
Сегодняднесднес
Завтраутре у́трэ
ПослезавтраСлед утреСлед утре
Понедельникпонеделникпонэде́лник
Вторниквторниквторник
Средасрядасря́да
Четвергчетвъртъкчи́твыртэк
Пятницапетъкпетк
Субботасъботасу́бота
Воскресеньенеделянэ́деля
НеделяСедмицаСэ́дмица
Две недели Две седмициДве сэ́дмици
На прошлой неделеМиналата седмицаМи́налата сэ́дмица
На этой неделеТази седмицаТа́зи се́дмица
На будущей неделеследващата седмицасле́дващата се́дмица
Через неделюСедмица по-късноСедмица по-кы́сно
ВыходнойПочивен денПо́чивен ден
Будний деньДелничен денДэ́лничен ден
Какой сегодня день?Какъв ден е днес?Како́в ден е днес?
Сегодня воскресеньеДнес е неделяДнес е неде́ля
Месяцмесецме́сец
ГодГодинаГоди́на
С Новым годом!Честита Нова Година!Чести́та Но́ва Го́дина!
Зимазиматази́мата
Веснапролетпро́лет
Летолятоля́то
Осеньесентаэсэ́нта
2 года2 годиниДве го́дини
Полтора годаГодина и половинаГо́дина и по́ловина
В прошлом годуМиналата годинаМи́налата го́дина
Несколько летНяколко годиниНя́колко го́дини
ДесятилетиеДесетилетиеДэ́сетилетие
Январьянуария́нуари
Февральфевруарифе́вруари
МартМартМарт
АпрельаприлА́прил
МайМожеМо́же
Июньюнию́ни
ИюльЮлиЮ́ли
АвгустАвгустАвгуст
СентябрьСептемвриСептэ́мври
Октябрьоктомвриокто́мври
Ноябрьноемвриноэ́мври
Декабрьдекемвридекэ́мври
Какое сегодня число?Коя е днешната дата?Ку́я е днэ́шната да́та?
Сегодня 7 декабряДнес 7 декемвриДнэ́с е сэ́дьми декэ́мври

Числа

0нулану́ла
1единэди́н
2дведвэ
3тритри
4четириче́тири
5петпэт
6шестшест
7седемсе́дэм
8осемо́сем
9деветде́вет
10десетдесет
11единадесетеди́надесет
12дванадесетдва́надесет
13тринадесеттри́надесет
14четиринадесетчитырина́десет
15петнадесетпе́тнадесет
16шестнадесетшестна́десет
17седемнадесетсе́демнадесет
18осемнадесето́семнадесет
19деветнадесетде́ветнадесет
20двадесетдва́десет
21двадесет и еднодва́десет и е́дно
22двадесет и дведва́десет и две
30тридесеттри́десет
31тридесет и еднотри́десет и е́дно
40четиридесетчитыриде́сет
50петдесетпэ́тдесет
60шестдесетше́стдесет
70седемдесетседе́мдесет
80осемдесетосемде́сет
90деветдесетдеве́тдесет
100стосто
110сто и десетсто и десет
200двестадве́ста
300тристатриста
400четиристотинчетыристо́тин
500петстотинпе́тстотин
600шестстотинше́стстотин
700седемстотинседэ́мстотин
800осемстотиносе́мстотин
900девет стотициде́вет сто́кити
1000хилядахиля́да
1012хиляда и дванадесетхиля́да и двана́десет
2000две хилядидве хи́ляди
100000сто хилядисто хи́ляди
1000000милионамили́она
1000000000милиардмилиард
МногоМногоМного
МалоМалцинаМа́лцина
Не многоМалкоМа́лко
ДостаточноДостатъчноДостаточно
ЕщеПовече По́вече
ОбаИ дветеИ две́тэ
Полтораедно и половинае́дно и по́лувина
Две третьихДве третиДве третий
Три десятыхтри десетитри десе́ти
Одна тысячнаяедна хиляднаЕ́дна хи́лядна
Пять восьмыхпет осмипет о́сми
По порядкуПо редПо ред
ПервыйПървоПырво
ВторойВтороВто́ро
ТретийТретиятТре́тият
ЧетвертыйЧетвъртоЧетвырто
ПятыйПетоПето
ШестойШестоШесто
Седьмойседмоседмо
ВосьмойосмиО́сми
ДевятыйДеветоДеве́то
Десятыйдесетидесе́ти
Одиннадцатый ЕдинадесетиЕдина́десети
ДвадцатыйДвадесетиДва́десети
СотыйСтотнаСто́тна
Тысячныйхиляднахи́лядна

Согласие

Дадада
Вы правы!Прав си!Прав си!
Договорились!Сделка!Сде́лка!
Конечно!Разбира се!Ра́збира се!
Точно!Точно!Точно!
Безусловно!Несъмнено!Несомнено!
Согласен на любые условия!Съгласете се с всякакви условия!Со́гласете се с вся́какви условия!
С удовольствием!С удоволствие!С у́доволствие!
Так и быть!Така да бъде!Така́ да бы́де!
Без проблем!Няма проблем!Ня́ма про́блем!
Почему бы и нет?Защо не?За́што не?
Без всякого сомненияБез никакви съмненияБез ни́какви сомнения
Я тоже так думаюИ аз мисля такаИ аз ми́сля така́
Вы не против?Имаш ли нещо против?И́маш ли нешто проти́в?
Я не противне съм противне сэм про́тив
Вы согласны со мной?Съгласен ли си с мен?Согласен ли си со мен?
Я с Вами совершенно согласен!Напълно съм съгласен с теб!Напо́лно сем сегласен с теб!
Я придерживаюсь того же мненияаз съм на същото мнениеаз сем на сыщтоту мнение
Вас это устраивает?Отива ти?Оти́ва ти?
Это меня устраиваетТова е добре за менТова́ е добре́ зе мен

Как отказать

Нет НеНе
Никак не могуНяма как да могаНя́ма как де мо́га
Боюсь, что не смогуСтрахувам се, че не могаСтра́хувам се, че не мо́га
Очень жаль, но вынужден отказатьсяСъжалявам, но трябва да откажа.Се́жалявам, но тря́бва да отка́жа.
Спасибо, я сам справлюсьБлагодаря, мога да се справя самБлагодаря, мо́га да се спра́вя сам
В этом нет необходимостиТова е ненужноТо́ва е ненужно
Это не в моих силахТова е извън моя контролТо́ва е изва́н моя контро́л
Не могу с Вами согласитьсяне мога да се съглася с тебне мо́га да се сыглася с теб
Не могу ничего обещатьНе мога да обещая нищоНе мо́га да обе́штая ни́што
Ни в коем случае!В никакъв случай!В ни́каков случай!
Не могу ничем помочь!Не мога да помогна!Не мо́га да помо́гна!
Я не решаю эти вопросы!Не отговарям на тези въпроси!Не отго́варям на те́зи вопро́си!

Просьба

Что Вы хотите?Какво бихте искали?Ка́кво бихтэ́ и́скали?
У меня к Вам просьбатрябва да те попитамтря́бва де те по́питам
Если Вас не затруднитАко не те притесняваА́ко не те при́теснява
Хочу просить Вас об одном одолженииИскам да те помоля за една услугаИ́скам де те по́моля за э́дна услуга
У меня еще одна к Вам просьбаИмам още една молба към васИ́мам о́ште една мо́лба кам вас
Что Вам стоит?Какво ти струва?Ка́кво ти стру́ва?
Мне некого больше проситьНяма кого друг да питамНя́ма ко́го друг де пи́там
Постарайтесь закончить вовремяОпитайте се да завършите навремеО́питайте се де завёршите на́време
Пожалуйста говорите медленнееМоля, говорете по-бавноМо́ля, гово́рете по-ба́вно
..громчеМоля, говорете по-високоМо́ля, гово́рете по-висо́ко
Постарайтесь не опоздатьОпитайте се да не закъсняватеО́питайте се де не закесня́вате
Будьте любезны Бъди любезенБо́ди лю́безен
Будьте добрыМоля теМо́ля те
Пожалуйста..Вие сте добре дошъл..Ви́е сте до́бре до́шел..

Обещание

ПостараюсьЩе се опитамШте се о́питам
Обязательно сделаюопределено ще направяопределе́но ште напра́вя
Сделаю все возможноеЩе направя всичко възможноШте напра́вя вси́чко вы́зможно
Честное слово!Честно казано!Че́стно ка́зано!
Будет все в порядке! Всичко ще бъде наред!Вси́чко ште бы́де наре́д!
Я выполнил обещаниеИзпълних обещанието сиИзпылни́х обеща́нието си
Вы сдержали словоудържахте на думата сиуды́ржате на д у́мата си
Обещаю, что это не повторитсяОбещавам, че няма да се повториОбещава́м, че ня́ма да се повто́ри

Благодарность

Спасибо!Благодаря ти!Бла́годаря ти!
Не за чтоудоволствието е моеудово́лствието е мо́й
Не стоит благодарностей Не си струва да благодаряНе си стру́ва де благодаря
Я Вам так признателен!Толкова съм ти благодарен!То́лкова сьим ти благо́дарен!
Спасибо за всеБлагодаря за всичкоБла́годаря за вси́чко
Буду Вам очень благодаренАз ще бъда много благодаренАз ште бу́да много благо́дарен
Очень любезно с Вашей стороныМного мило от твоя странаМного мило от твоя стра́на
Не знаю как Вас благодаритьНе знам как да ти благодаряНе знам как да ти бла́годаря
Это я Вас должен благодарить!Аз съм този, който трябва да ви благодаря!Аз сем то́зи, ко́йто тря́бва да ви бла́годаря!
Благодарю за вниманиеБлагодаря ви за вниманиетоБлагодаря ви за внима́нието
Огромное спасибо за подарокБлагодаря много за подаръка!Благодаря много за пода́река!
От всей души благодарю!Благодаря ви от сърце!Бла́годаря ви от сы́рце!
Пожалуйста!Вие сте добре дошъл!Вие сте до́бре дошёл!
Искренне признателен Вам за помощь!Искрено оценявам помощта ви!Искрено оценявам помощта ви!

Проверьте также

Озеро в Финляндии

Русско-финский разговорник

Финский язык относится к финно-угорской группе языков. Ближайшие его «родственники» — эстонский и венгерский языки. …